Today’s post is about the random things I found this past week on the internet that I thought were very cool/ moving. ♡
#1: I saw a cute post on a blog called latinaish.com entitled, “How Bilingual Siblings Argue.” It reminded me of the way Matthias and I talk, often mixing up English, Japanese, and occasionally German. If we have kids, will they mix up English, German, Japanese, and Spanish – yikes!
(Overheard conversation between my two sons yesterday.)
13 year old: Ugh! My hair is being so stupid! It won’t do what I want it to!
10 year old: I hate when I can’t style my hair, too.
13 year old: Ha! I wish I had your hair! You have good hair!
10 year old: Does that mean you think I’m bonito?
13 year old: No, you’re still feo.
10 year old: What?! … Well, you’re feo-er!
13 year old: You’re the más feo del mundo.
10 year old: Well, you’re feo to the luna and back!
[bonito = good-looking, feo=ugly, más feo del mundo = ugliest in the world, luna = moon]
“You realize how badly you want your kids to be bilingual when you make no attempt to break up the argument but instead smile that they’re insulting each other in Spanglish.”
#2: I love Coldplay, the piano, the cello, and African music – this song has all of the above! I simply cannot get this amazing song out of my head. With 5.7 million views on youTube, I’m not the only one absolutely loving The Piano Guys‘ version of “Paradise.”
From The Piano Guys: “We took a risky, but oh-so-valuable turn when we called in helicopters to air-lift us and our instruments where none had gone before! (Please excuse the Trek reference). . .We don’t mind telling you that when that helicopter began lifting our brand new-never-before-played grand piano into the air we couldn’t help close our eyes and cross our fingers. We consider it a blessing of Heaven that it worked!”
#3: I found a way to study Spanish even in Ishinomaki, Japan! There is a website called 123 Spanish that provides Spanish teachers who can teach online via Skype at a reasonable price. I was very worried about losing my Spanish completely since the chances of meeting a native Spanish speaker in northeast Japan are slim to none.
#4: I read a very moving post by a missionary friend in Ishinomaki with loads of photos of a drive through the disaster area. Even though it’s been over a year, many parts of northeast Japan look absolutely terrible.
#5: I found several really cool blogs about El Salvador – yeah! Who would think that my birth country would attract so much attention from bloggers? FYI, all of these blogs seem to be updated quite frequently, except for the last one.
Mission to El Salvador
What’s Up El Salvador
Tim’s El Salvador Blog
Gringa in El Salvador
The El Salvador Gringo